tag:blogger.com,1999:blog-2239062544101975016.post2725047203381187212..comments2024-03-28T14:05:25.134-07:00Comments on Sacnoth's Scriptorium: The New Arrival: Hilary's bookJohn D. Rateliffhttp://www.blogger.com/profile/12324926298336489295noreply@blogger.comBlogger2125tag:blogger.com,1999:blog-2239062544101975016.post-20150068498699075852009-02-06T18:18:00.000-08:002009-02-06T18:18:00.000-08:00Hi Andrew Yes, it should have read "circa 1955"....Hi Andrew<BR/> Yes, it should have read "circa 1955". I've gone in and fixed it.<BR/> --JDRJohn D. Rateliffhttps://www.blogger.com/profile/12324926298336489295noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2239062544101975016.post-63969583085775067202009-02-05T00:17:00.000-08:002009-02-05T00:17:00.000-08:00One minor point, John - you say at one stage "(cir...One minor point, John - you say at one stage "(circa)" - is there meant to be a date there?<BR/><BR/>AndrewAndrewhttps://www.blogger.com/profile/09620206248862158317noreply@blogger.com